出 埃 及 記 32:12
為甚麼 9001 , 4100 使埃及人 4714 議論 559 , 8799 說 9001 , 559 , 8800 『他領他們 3318 , 8689 出去, 是要降禍 9002 , 7451 與他們, 把他們 853 殺 9001 , 2026 , 8800 在山 2022 中, 將他們從 4480 , 5921 地 127 上 6440 除滅 9001 , 3615 , 8763 』? 求你轉意 7725 , 8798 , 不發 4480 , 2740 你的烈怒 639 , 後悔 5162 , 8734 , 不降 5921 禍 7451 與你的百姓 9001 , 5971 。 Exodus 32:12 Wherefore should the Egyptians 4714 speak 559 , 8799 , and say 559 , 8800 , For mischief 7451 did he bring 3318 , 8689 them out, to slay 2026 , 8800 them in the mountains 2022 , and to consume 3615 , 8763 them from the face 6440 of the earth 127 ? Turn 7725 , 8798 from thy fierce 2740 wrath 639 , and repent 5162 , 8734 of this evil 7451 against thy people 5971 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8763 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 1:16 And he said, When ye do the office of a midwife03205, 8763 to the Hebrew women, and see them upon the stools; if it be a son, then ye shall kill him: but if it be a daughter, then she shall live. 出 埃 及 記 4:10 And Moses said unto the LORD, O my Lord, I am not eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoken01696, 8763 unto thy servant: but I am slow of speech, and of a slow tongue. eloquent: Heb. a man of words heretofore: Heb. since yesterday, nor since the third day 出 埃 及 記 4:14 And the anger of the LORD was kindled against Moses, and he said, Is not Aaron the Levite thy brother? I know that he can speak well01696, 8763. And also, behold, he cometh forth to meet thee: and when he seeth thee, he will be glad in his heart. 出 埃 及 記 4:23 And I say unto thee, Let my son go, that he may serve me: and if thou refuse to let him go07971, 8763, behold, I will slay thy son, even thy firstborn. 出 埃 及 記 5:2 And Pharaoh said, Who is the LORD, that I should obey his voice to let Israel go07971, 8763? I know not the LORD, neither will I let Israel go. 出 埃 及 記 5:23 For since I came to Pharaoh to speak01696, 8763 in thy name, he hath done evil to this people; neither hast thou delivered thy people at all. neither...: Heb. delivering thou hast not delivered 出 埃 及 記 6:28 And it came to pass on the day when the LORD spake01696, 8763 unto Moses in the land of Egypt, 出 埃 及 記 7:7 And Moses was fourscore years old, and Aaron fourscore and three years old, when they spake01696, 8763 unto Pharaoh. 出 埃 及 記 7:14 And the LORD said unto Moses, Pharaoh's heart is hardened, he refuseth to let the people go07971, 8763. 出 埃 及 記 8:2 And if thou refuse to let them go07971, 8763, behold, I will smite all thy borders with frogs: 出 埃 及 記 8:29 And Moses said, Behold, I go out from thee, and I will intreat the LORD that the swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people, to morrow: but let not Pharaoh deal deceitfully02048, 8763 any more in not letting the people go07971, 8763 to sacrifice to the LORD. 出 埃 及 記 9:2 For if thou refuse to let them go07971, 8763, and wilt hold them still, 出 埃 及 記 9:16 And in very deed for this cause have I raised thee up, for to shew in thee my power; and that my name may be declared05608, 8763 throughout all the earth. raised...: Heb. made thee stand 出 埃 及 記 9:17 As yet exaltest thou thyself against my people, that thou wilt not let them go07971, 8763? 出 埃 及 記 10:4 Else, if thou refuse to let my people go07971, 8763, behold, to morrow will I bring the locusts into thy coast: 出 埃 及 記 10:27 But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let them go07971, 8763. 出 埃 及 記 11:1 And the LORD said unto Moses, Yet will I bring one plague more upon Pharaoh, and upon Egypt; afterwards he will let you go hence: when he shall let you go07971, 8763, he shall surely01644, 8763 thrust you out hence altogether. 出 埃 及 記 12:31 And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, and get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve the LORD, as ye have said01696, 8763. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|