出 埃 及 記 32:13
求你記念 2142 , 8798 你的僕人 5650 亞伯拉罕 9001 , 85 、 以撒 9001 , 3327 、 以色列 9001 , 3478 。 # 834 # 9001 你曾指著自己 9002 起誓 7650 , 8738 說 1696 , 8762 # 413 : 『我必使 853 你們的後裔 2233 像天上 8064 的星 9003 , 3556 那樣多 7235 , 8686 , 並且我所 834 應許 559 , 8804 的這 2063 全 3605 地 776 , 必給 5414 , 8799 你們的後裔 9001 , 2233 , 他們要永遠 9001 , 5769 承受為業 5157 , 8804 。 』」 Exodus 32:13 Remember 2142 , 8798 Abraham 85 , Isaac 3327 , and Israel 3478 , thy servants 5650 , to whom thou swarest 7650 , 8738 by thine own self, and saidst 1696 , 8762 unto them, I will multiply 7235 , 8686 your seed 2233 as the stars 3556 of heaven 8064 , and all this land 776 that I have spoken 559 , 8804 of will I give 5414 , 8799 unto your seed 2233 , and they shall inherit 5157 , 8804 it for ever 5769 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07582 的意思
字根型; TWOT - 23 01; 動詞 欽定本 - lay waste 2, rushing 2, waste 1, desolate 1; 6 1) 發出吵雜聲, 毀成斷垣殘壁 1a) (Qal) 毀成斷垣殘壁 (#賽6:11|) 1b) (Niphal) 1b1) 被毀滅 1b2) 喧囂 (#賽17:12|) 1c) (Hiphil) 1c1) 使之毀成斷垣殘壁
希伯來詞彙 #07582 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 19:25 耶和華說,我早先所做的,古時所立的,就是現在藉你使堅固城荒廢9001, 7582, 8687,變為亂堆,這事你豈沒有聽見嗎? 以 賽 亞 書 6:11 我就說:「主啊,這到幾時為止呢?」他說:直到城邑荒涼7582, 8804,無人居住,房屋空閒無人,地土極其荒涼7582, 8735。 以 賽 亞 書 17:12 唉!多民鬨嚷,好像海浪匉訇;列邦奔騰,好像猛水滔滔7582, 8735; 以 賽 亞 書 17:13 列邦奔騰7582, 8735,好像多水滔滔;但 神斥責他們,他們就遠遠逃避,又被追趕,如同山上的風前糠,又如暴風前的旋風土。 以 賽 亞 書 37:26 耶和華說:你豈沒有聽見我早先所做的,古時所立的嗎?現在藉你使堅固城荒廢9001, 7582, 8687,變為亂堆。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|