出 埃 及 記 33:11
耶和華 3068 與 413 摩西 4872 面 6440 對 413 面 6440 說話 1696 , 8765 , 好像 9003 , 834 人 376 與 413 朋友 7453 說話 1696 , 8762 一般。 摩西轉 7725 , 8804 到 413 營裡 4264 去, 惟有他的幫手 8334 , 8764 ─一個少年人 5288 嫩 5126 的兒子 1121 約書亞 3091 不 3605 離開 4185 , 8686 # 4480 # 8432 會幕 168 。 Exodus 33:11 And the LORD 3068 spake 1696 , 8765 unto Moses 4872 face 6440 to face 6440 , as a man 376 speaketh 1696 , 8762 unto his friend 7453 . And he turned again 7725 , 8804 into the camp 4264 : but his servant 8334 , 8764 Joshua 3091 , the son 1121 of Nun 5126 , a young man 5288 , departed 4185 , 8686 not out 8432 of the tabernacle 168 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04184 的意思
a primitive root; TWOT - 1168; v AV - feel 2, handle 1; 3 1) to feel 1a) (Qal) to feel 1b) (Hiphil) to feel
希伯來詞彙 #04184 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:21 And Isaac said unto Jacob, Come near, I pray thee, that I may feel04184, 8799 thee, my son, whether thou be my very son Esau or not. 士 師 記 16:26 And Samson said unto the lad that held him by the hand, Suffer me that I may feel04184, 8685, 8675, 03237, 8685 the pillars whereupon the house standeth, that I may lean upon them. 詩 篇 115:7 They have hands, but they handle04184, 8686 not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|