出 埃 及 記 33:11
耶和華
3068
與
413
摩西
4872
面
6440
對
413
面
6440
說話
1696
,
8765
,
好像
9003
,
834
人
376
與
413
朋友
7453
說話
1696
,
8762
一般。
摩西轉
7725
,
8804
到
413
營裡
4264
去,
惟有他的幫手
8334
,
8764
─一個少年人
5288
嫩
5126
的兒子
1121
約書亞
3091
不
3605
離開
4185
,
8686
#
4480
#
8432
會幕
168
。
Exodus 33:11
And the LORD
3068
spake
1696
,
8765
unto Moses
4872
face
6440
to face
6440
,
as a man
376
speaketh
1696
,
8762
unto his friend
7453
.
And he turned again
7725
,
8804
into the camp
4264
:
but his servant
8334
,
8764
Joshua
3091
,
the son
1121
of Nun
5126
,
a young man
5288
,
departed
4185
,
8686
not out
8432
of the tabernacle
168
.
希伯來詞彙 #04871 的意思
字根型; TWOT - 1253; 動詞
欽定本 - draw 3; 3
1) 拉
1a) (Qal) 拉
1b) (Hiphil) 拉