出 埃 及 記 38:26
凡 9001 , 3605 過去 5674 , 8802 歸 5921 那些被數之人的 6485 , 8803 , 從 4480 , 1121 二十 6242 歲 8141 以外 4605 , 有六十 9001 , 8337 萬 3967 , 505 零三 7969 千 505 五 2568 百 3967 五十 2572 人。 按聖所 6944 的平 9002 , 8255 , 每人 9001 , 1538 出銀半 4276 舍客勒 8255 , 就是一比加 1235 。 Exodus 38:26 A bekah 1235 for every man 1538 , that is , half 4276 a shekel 8255 , after the shekel 8255 of the sanctuary 6944 , for every one that went 5674 , 8802 to be numbered 6485 , 8803 , from twenty 6242 years 8141 old 1121 and upward 4605 , for six 8337 hundred 3967 thousand 505 and three 7969 thousand 505 and five 2568 hundred 3967 and fifty 2572 men . [every man: Heb. a poll] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|