出 埃 及 記 40:33
在帳幕 9001 , 4908 和壇 9001 , 4196 的四圍 5439 立了 6965 , 8686 # 853 院 2691 帷, 把 853 院子 2691 的門 8179 簾 4539 掛上 5414 , 8799 。 這樣, 摩西 4872 就完了 3615 , 8762 # 853 工 4399 。 Exodus 40:33 And he reared up 6965 , 8686 the court 2691 round about 5439 the tabernacle 4908 and the altar 4196 , and set up 5414 , 8799 the hanging 4539 of the court 2691 gate 8179 . So Moses 4872 finished 3615 , 8762 the work 4399 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05526 的意思
字根型; TWOT - 1475,1492,2259,2260; 動詞 欽定本 - cover 15, covering 2, defence 1, defendest 1, hedge in 1, join together 1, set 1, shut up 1; 23 1)圍住, 防堵, 關閉 1a) (Qal) 關閉 2) 掩蔽, 遮蓋, 覆蓋 2a) (Qal) 2a1) 掩敝, 遮蓋 2a2) 遮蓋自己 (#哀 3:43|) 2b) (Hiphil) 2b1) 掩敝, 遮蓋 2b2) 遮蓋, 特別是以長袍 (排便的委婉說法) (#士 3:24|) 3) 編織在一起 3a) (Qal) 編織在一起 (#詩 139:13|) 3b) (Pilpel) 編織在一起 4) 保護者 (#鴻 2:6|)
希伯來詞彙 #05526 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 28:14 你是那受膏遮掩5526, 8802約櫃的基路伯;我將你安置在 神的聖山上;你在發光如火的寶石中間往來。 以 西 結 書 28:16 因你貿易很多,就被強暴的事充滿,以致犯罪,所以我因你褻瀆聖地,就從 神的山驅逐你。遮掩5526, 8802約櫃的基路伯啊,我已將你從發光如火的寶石中除滅。 那 鴻 書 2:5 尼尼微王招聚他的貴冑;他們步行絆跌,速上城牆,預備擋牌5526, 8802。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|