出 埃 及 記 5:22
摩西 4872 回 7725 , 8799 到 413 耶和華 3068 那裡, 說 559 , 8799 : 「主 136 啊, 你為甚麼 9001 , 4100 苦待 7489 , 8689 這 2088 百姓 9001 , 5971 呢? 為甚麼 9001 , 4100 # 2088 打發我去 7971 , 8804 呢? Exodus 5:22 And Moses 4872 returned 7725 , 8799 unto the LORD 3068 , and said 559 , 8799 , Lord 136 , wherefore hast thou so evil entreated 7489 , 8689 this people 5971 ? why is it that thou hast sent 7971 , 8804 me? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|