出 埃 及 記 6:12
摩西 4872 # 1696 # 8762 在耶和華 3068 面前 9001 , 6440 說 9001 , 559 , 8800 : 「 # 2005 以色列 3478 人 1121 尚且不 3808 聽 8085 , 8804 我 413 的話, 法老 6547 怎肯 349 聽我 8085 , 8799 # 589 這拙口笨舌 6189 , 8193 的人呢? 」 Exodus 6:12 And Moses 4872 spake 1696 , 8762 before 6440 the LORD 3068 , saying 559 , 8800 , Behold, the children 1121 of Israel 3478 have not hearkened 8085 , 8804 unto me; how then shall Pharaoh 6547 hear 8085 , 8799 me 589 , who am of uncircumcised 6189 lips 8193 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04871 的意思
字根型; TWOT - 1253; 動詞 欽定本 - draw 3; 3 1) 拉 1a) (Qal) 拉 1b) (Hiphil) 拉
希伯來詞彙 #04871 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 2:10 孩子漸長,婦人把他帶到法老的女兒那裡,就作了他的兒子。他給孩子起名叫摩西,意思說:「因我把他從水裡拉出來4871, 8804。」 撒 母 耳 記 下 22:17 他從高天伸手抓住我,把我從大水中拉上來4871, 8686。 詩 篇 18:16 他從高天伸手抓住我,把我從大水中拉上來4871, 8686。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|