出 埃 及 記 6:29
他 3068 # 1696 # 8762 向 413 摩西 4872 說 9001 , 559 , 8800 : 「我 589 是耶和華 3068 ; 我 589 對你 413 說 1696 , 8802 的 # 853 一切 3605 話, 你都要告訴 1696 , 8761 # 413 埃及 4714 王 4428 法老 6547 。 」 Exodus 6:29 That the LORD 3068 spake 1696 , 8762 unto Moses 4872 , saying 559 , 8800 , I am the LORD 3068 : speak 1696 , 8761 thou unto Pharaoh 6547 king 4428 of Egypt 4714 all that I say 1696 , 8802 unto thee. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|