出 埃 及 記 7:15
# 3212 # 8798 # 413 # 6547 明日早晨 9002 , 1242 , # 2009 他出來 3318 , 8802 往水 4325 邊去, 你要 # 5324 # 8738 往 5921 河 2975 邊 8193 迎接他 9001 , 7125 , 8800 , 手裡 9002 , 3027 要拿著 3947 , 8799 那 834 變過 2015 , 8738 蛇 9001 , 5175 的杖 4294 , Exodus 7:15 Get 3212 , 8798 thee unto Pharaoh 6547 in the morning 1242 ; lo, he goeth out 3318 , 8802 unto the water 4325 ; and thou shalt stand 5324 , 8738 by the river's 2975 brink 8193 against he come 7125 , 8800 ; and the rod 4294 which was turned 2015 , 8738 to a serpent 5175 shalt thou take 3947 , 8799 in thine hand 3027 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #064 的意思
源自 058 03754複數型; 專有名詞 地名 AV - plain of the vineyards 1; 1 亞備勒‧基拉明 = "葡萄園原野" 1) 亞捫的一個地方 (#士 11:33|)
希伯來詞彙 #064 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 他就大大殺敗他們,從亞羅珥到米匿,直到亞備勒‧基拉明3754, 8677, 64,攻取了二十座城。這樣亞捫人就被以色列人制伏了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|