出 埃 及 記 8:16
耶和華 3068 吩咐 413 摩西 4872 說 559 , 8799 : 「你對 413 亞倫 175 說 559 , 8798 : 『伸出 5186 , 8798 # 853 你的杖 4294 擊打 5221 , 8685 # 853 地上 776 的塵土 6083 , 使塵土在 9002 , 3605 埃及 4714 遍地 776 變作 1961 虱子 9001 , 3654 (或譯: 虼蚤; 下同)。 』」 Exodus 8:16 And the LORD 3068 said 559 , 8799 unto Moses 4872 , Say 559 , 8798 unto Aaron 175 , Stretch out 5186 , 8798 thy rod 4294 , and smite 5221 , 8685 the dust 6083 of the land 776 , that it may become lice 3654 throughout all the land 776 of Egypt 4714 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8685 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 22:17 王就吩咐左右的侍衛說:「你們去殺4191, 8685耶和華的祭司;因為他們幫助大衛,又知道大衛逃跑,竟沒有告訴我。」掃羅的臣子卻不肯伸手殺耶和華的祭司。 撒 母 耳 記 上 23:9 大衛知道掃羅設計謀害他,就對祭司亞比亞他說:「將以弗得拿過來5066, 8685。」 撒 母 耳 記 上 23:11 基伊拉人將我交在掃羅手裡不交?掃羅照著你僕人所聽的話下來不下來?耶和華─以色列的 神啊,求你指示5046, 8685僕人!」耶和華說:「掃羅必下來。」 撒 母 耳 記 上 23:22 請你們回去,再確實3559, 8685查明他的住處和行蹤,是誰看見他在那裡,因為我聽見人說他甚狡猾。 撒 母 耳 記 上 28:8 於是掃羅改了裝,穿上別的衣服,帶著兩個人,夜裡去見那婦人。掃羅說:「求你用交鬼的法術,將我所告訴你的死人,為我招上來5927, 8685。」 撒 母 耳 記 上 28:11 婦人說:「我為你招誰上來呢?」回答說:「為我招撒母耳上來5927, 8685。」 撒 母 耳 記 上 29:4 非利士人的首領向亞吉發怒,對他說:「你要7725, 8685叫這人回你所安置他的地方,不可叫他同我們出戰,恐怕他在陣上反為我們的敵人。他用甚麼與他主人復和呢?豈不是用我們這些人的首級麼? 撒 母 耳 記 上 29:10 故此你和跟隨你的人,就是你本主的僕人,要明日早晨起來7925, 8685,等到天亮回去吧!」 撒 母 耳 記 上 30:7 大衛對亞希米勒的兒子祭司亞比亞他說:「請你將以弗得拿過來5066, 8685。」亞比亞他就將以弗得拿到大衛面前。 撒 母 耳 記 下 1:4 大衛又問他說:「事情怎樣?請你告訴5046, 8685我。」他回答說:「百姓從陣上逃跑,也有許多人仆倒死亡;掃羅和他兒子約拿單也死了。」 撒 母 耳 記 下 7:25 耶和華 神啊,你所應許僕人和僕人家的話,求你堅定6965, 8685,直到永遠;照你所說的而行。 撒 母 耳 記 下 7:29 現在求2974, 8685你賜福與僕人的家,可以永存在你面前。主耶和華啊,這是你所應許的。願你永遠賜福與僕人的家!」 撒 母 耳 記 下 11:25 王向使者說:「你告訴約押說:『不要因這事愁悶,刀劍或吞滅這人或吞滅那人,沒有一定的;你只管竭力2388, 8685攻城,將城傾覆。』可以用這話勉勵約押。」 撒 母 耳 記 下 13:9 在他面前將餅從鍋裡倒出來,他卻不肯吃,便說:「眾人離開我出去3318, 8685吧!」眾人就都離開他,出去了。 撒 母 耳 記 下 13:10 暗嫩對他瑪說:「你把食物拿進935, 8685臥房,我好從你手裡接過來吃。」他瑪就把所做的餅拿進臥房,到他哥哥暗嫩那裡, 撒 母 耳 記 下 13:20 他胞兄押沙龍問他說:「莫非你哥哥暗嫩與你親近了嗎?我妹妹,暫且不要作聲2790, 8685,他是你的哥哥,不要將這事放在心上。」他瑪就孤孤單單地住在他胞兄押沙龍家裡。 撒 母 耳 記 下 13:28 押沙龍吩咐僕人說:「你們注意,看暗嫩飲酒暢快的時候,我對你們說殺5221, 8685暗嫩,你們便殺他,不要懼怕。這不是我吩咐你們的嗎?你們只管壯膽奮勇!」 撒 母 耳 記 下 14:4 提哥亞婦人到王面前,伏地叩拜,說:「王啊,求你拯救3467, 8685!」 撒 母 耳 記 下 14:21 王對約押說:「我應允你這事。你可以去,把那少年人押沙龍帶回來7725, 8685。」 撒 母 耳 記 下 14:30 所以押沙龍對僕人說:「你們看,約押有一塊田,與我的田相近,其中有大麥,你們去放火燒了3341, 8685。」押沙龍的僕人就去放火燒了那田。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|