出 埃 及 記 8:29
摩西
4872
說
559
,
8799
:
「
#
2009
我
595
要出去
3318
,
8802
#
4480
#
5973
求
6279
,
8689
#
413
耶和華
3068
,
使成群的蒼蠅
6157
明天
4279
離開
5493
,
8804
法老
4480
,
6547
和法老的臣僕
4480
,
5650
並法老的百姓
4480
,
5971
;
法老
6547
卻
7535
不可
408
再
3254
,
8686
行詭詐
2048
,
8763
,
不
9001
,
1115
容
#
853
百姓
5971
去
7971
,
8763
祭祀
9001
,
2076
,
8800
耶和華
9001
,
3068
。
」
Exodus 8:29
And Moses
4872
said
559
,
8799
,
Behold, I go out
3318
,
8802
from thee, and I will intreat
6279
,
8689
the LORD
3068
that the swarms
6157
of flies
may depart
5493
,
8804
from Pharaoh
6547
,
from his servants
5650
,
and from his people
5971
,
to morrow
4279
:
but
7535
let not Pharaoh
6547
deal deceitfully
2048
,
8763
any more
3254
,
8686
in not
1115
letting the people
5971
go
7971
,
8763
to sacrifice
2076
,
8800
to the LORD
3068
.
希伯來詞彙 #06281 的意思
from 06280;; n pr loc
AV - Ether 2; 2
Ether = "abundant"
1) a town in the lowlands of Judah allotted to Simeon
|