出 埃 及 記 9:23
摩西 4872 向 5921 天 8064 伸 5186 , 8799 # 853 杖 4294 , 耶和華 3068 就打 5414 , 8804 雷 6963 下雹 1259 , 有火 784 閃 1980 , 8799 到地 776 上; 耶和華 3068 下 4305 , 8686 雹 1259 在 5921 埃及 4714 地 776 上。 Exodus 9:23 And Moses 4872 stretched forth 5186 , 8799 his rod 4294 toward heaven 8064 : and the LORD 3068 sent 5414 , 8804 thunder 6963 and hail 1259 , and the fire 784 ran along 1980 , 8799 upon the ground 776 ; and the LORD 3068 rained 4305 , 8686 hail 1259 upon the land 776 of Egypt 4714 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01895 的意思
a primitive root of uncertain derivation; TWOT - 465; v AV - astrologer 1; 1 1) (Qal) to divide 1a) be an astrologer (with obj - heavens)
希伯來詞彙 #01895 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 47:13 Thou art wearied in the multitude of thy counsels. Let now the astrologers01895, 8802, 08064, the stargazers, the monthly prognosticators, stand up, and save thee from these things that shall come upon thee. astrologers: Heb. viewers of the heavens the monthly...: Heb. that give knowledge concerning the months |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|