出 埃 及 記 9:28
這 # 430 雷轟 6963 和冰雹 1259 已經 4480 , 1961 夠了 7227 。 請你們求 6279 , 8685 # 413 耶和華 3068 , 我就容你們 853 去 7971 , 8762 , 不 3808 再 3254 , 8686 留住 9001 , 5975 , 8800 你們。 」 Exodus 9:28 Intreat 6279 , 8685 the LORD 3068 ( for it is enough 7227 ) that there be no more mighty 430 thunderings 6963 and hail 1259 ; and I will let you go 7971 , 8762 , and ye shall stay 5975 , 8800 no longer 3254 , 8686 . [mighty...: Heb. voices of God] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|