出 埃 及 記 10:15
因為這蝗蟲遮 3680 , 8762 # 853 滿 3605 地 776 面 5869 , 甚至地 776 都黑暗了 2821 , 8799 , 又吃 398 , 8799 # 853 地 776 上一切 3605 的菜蔬 6212 和 853 # 3605 冰雹 1259 所 834 剩 3498 , 8689 樹上 6086 的果子 6529 。 埃及 4714 遍 9002 , 3605 地 776 , 無論是樹木 9002 , 6086 , 是田間 7704 的菜蔬 9002 , 6212 , 連一點 3605 青的 3418 也沒有 3808 留下 3498 , 8738 。 Exodus 10:15 For they covered 3680 , 8762 the face 5869 of the whole earth 776 , so that the land 776 was darkened 2821 , 8799 ; and they did eat 398 , 8799 every herb 6212 of the land 776 , and all the fruit 6529 of the trees 6086 which the hail 1259 had left 3498 , 8689 : and there remained 3498 , 8738 not any green thing 3418 in the trees 6086 , or in the herbs 6212 of the field 7704 , through all the land 776 of Egypt 4714 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04693 的意思
the same as 04692 in the sense of a limit; TWOT - 1898a; n pr loc AV - besieged places 2, defence 1, fortress 1, fortified 1; 5 1) "Matsor", a name for Egypt 2) (TWOT) siege, entrenchment
希伯來詞彙 #04693 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 19:24 I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places04693. besieged: or, fenced 以 賽 亞 書 19:6 And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defence04693 shall be emptied and dried up: the reeds and flags shall wither. 以 賽 亞 書 37:25 I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places04693. besieged: or, fenced and closed 彌 迦 書 7:12 In that day also he shall come even to thee from Assyria, and from the fortified04693 cities, and from the fortress04693 even to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain. and +RFfrom the fortified cities: or, even to the fortified cities |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|