出 埃 及 記 10:8
於是 # 853 摩西 4872 、 # 853 亞倫 175 被召回來 7725 , 8714 見 413 法老 6547 ; 法老對他們 413 說 559 , 8799 : 「你們去 3212 , 8798 事奉 5647 , 8798 # 853 耶和華 3068 ─你們的 神 430 ; 但那要去 1980 , 8802 的是 4310 誰 4310 呢? 」 Exodus 10:8 And Moses 4872 and Aaron 175 were brought again 7725 , 8714 unto Pharaoh 6547 : and he said 559 , 8799 unto them, Go 3212 , 8798 , serve 5647 , 8798 the LORD 3068 your God 430 : but who are they that shall go 1980 , 8802 ? [who...: Heb. who and who, etc] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|