列 王 紀 上 1:15
拔示巴 1339 進 935 , 8799 入內室 2315 見 413 王 4428 , 王 4428 甚 3966 老邁 2204 , 8804 , 書念 7767 的童女亞比煞 49 正伺候 8334 , 8764 # 853 王 4428 。 1 Kings 1:15 And Bathsheba 1339 went in 935 , 8799 unto the king 4428 into the chamber 2315 : and the king 4428 was very 3966 old 2204 , 8804 ; and Abishag 49 the Shunammite 7767 ministered 8334 , 8764 unto the king 4428 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|