列 王 紀 上 1:48
王 4428 又 1571 # 3602 說 559 , 8804 : 『耶和華 3068 ─以色列 3478 的 神 430 是應當稱頌 1288 , 8803 的; 因他 834 賜 5414 , 8804 我一人今日 3117 坐 3427 , 8802 在 5921 我的位 3678 上, 我也親眼 5869 看見了 7200 , 8802 。 』」 1 Kings 1:48 And also thus said 559 , 8804 the king 4428 , Blessed 1288 , 8803 be the LORD 3068 God 430 of Israel 3478 , which hath given 5414 , 8804 one to sit 3427 , 8802 on my throne 3678 this day 3117 , mine eyes 5869 even seeing 7200 , 8802 it . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|