列 王 紀 上 2:19
於是, 拔示巴 1339 去 935 , 8799 見 413 所羅門 8010 王 4428 , 要為 5921 亞多尼雅 138 提說 9001 , 1696 , 8763 # 9001 ; 王 4428 起來 6965 , 8799 迎接 9001 , 7125 , 8800 , 向他 9001 下拜 7812 , 8691 , 就坐 3427 , 8799 在 5921 位 3678 上, 吩咐人為王 4428 母 9001 , 517 設 7760 , 8799 一座位 3678 , 他便坐 3427 , 8799 在王的右邊 9001 , 3225 。 1 Kings 2:19 Bathsheba 1339 therefore went 935 , 8799 unto king 4428 Solomon 8010 , to speak 1696 , 8763 unto him for Adonijah 138 . And the king 4428 rose up 6965 , 8799 to meet 7125 , 8800 her, and bowed 7812 , 8691 himself unto her, and sat down 3427 , 8799 on his throne 3678 , and caused a seat 3678 to be set 7760 , 8799 for the king's 4428 mother 517 ; and she sat 3427 , 8799 on his right hand 3225 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|