列 王 紀 上 2:39
# 1961 過了 4480 , 7093 三 7969 年 8141 , 示每的 9001 , 8096 兩個 8147 僕人 5650 逃 1272 , 8799 到 413 迦特 1661 王 4428 瑪迦 4601 的兒子 1121 亞吉 397 那裡去。 有人告訴 5046 , 8686 示每 9001 , 8096 說 9001 , 559 , 8800 : 「 # 2009 你的僕人 5650 在迦特 9002 , 1661 。 」 1 Kings 2:39 And it came to pass at the end 7093 of three 7969 years 8141 , that two 8147 of the servants 5650 of Shimei 8096 ran away 1272 , 8799 unto Achish 397 son 1121 of Maachah 4601 king 4428 of Gath 1661 . And they told 5046 , 8686 Shimei 8096 , saying 559 , 8800 , Behold, thy servants 5650 be in Gath 1661 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|