列 王 紀 上 11:24
大衛 1732 擊殺 9002 , 2026 , 8800 瑣巴人 853 的時候, 利遜招聚了 6908 , 8799 一群人 582 , 自己 5921 作 1961 他們的 1416 頭目 8269 , 往 3212 , 8799 大馬士革 1834 居住 3427 , 8799 # 9002 , 在那裡 9002 # 1834 作王 4427 , 8799 。 1 Kings 11:24 And he gathered 6908 , 8799 men 582 unto him, and became captain 8269 over a band 1416 , when David 1732 slew 2026 , 8800 them of Zobah : and they went 3212 , 8799 to Damascus 1834 , and dwelt 3427 , 8799 therein, and reigned 4427 , 8799 in Damascus 1834 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01464 的意思
a primitive root [akin to 01413]; TWOT - 325; v AV - overcome 2, invade with troops 1; 3 1) to invade, attack 1a) (Qal) to attack
希伯來詞彙 #01464 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 49:19 Gad, a troop shall overcome01464, 8799 him: but he shall overcome01464, 8799 at the last. 哈 巴 谷 書 3:16 When I heard, my belly trembled; my lips quivered at the voice: rottenness entered into my bones, and I trembled in myself, that I might rest in the day of trouble: when he cometh up unto the people, he will invade them with his troops01464, 8799. invade...: or, cut them in pieces |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|