列 王 紀 上 12:33
他 # 5927 # 8686 # 5921 # 4196 # 834 # 6213 # 8804 在八 8066 月 9002 , 2320 十 6240 五 9002 , 2568 日 3117 , 就是 834 他私自 4480 , 3820 所定 908 , 8804 的月 9002 , 2320 日, 為以色列 3478 人 9001 , 1121 立作 6213 , 8799 節期 2282 的日子, 在伯特利 9002 , 1008 上 5927 , 8686 # 5921 壇 4196 燒香 9001 , 6999 , 8687 。 1 Kings 12:33 So he offered 5927 , 8686 upon the altar 4196 which he had made 6213 , 8804 in Bethel 1008 the fifteenth 2568 , 6240 day 3117 of the eighth 8066 month 2320 , even in the month 2320 which he had devised 908 , 8804 of his own heart 3820 ; and ordained 6213 , 8799 a feast 2282 unto the children 1121 of Israel 3478 : and he offered 5927 , 8686 upon the altar 4196 , and burnt incense 6999 , 8687 . [offered...: or, went up to the altar, etc] [and burnt...: Heb. to burn incense] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1008 的意思
源自 01004 和 0410; TWOT - 241a; 專有名詞 地名 欽定本 - Bethel 66, non translated variable 4; 70 伯特利 = "神的家" 1) 位在便雅憫邊界的以法蓮, 也是古代敬拜神的地方, 被視為與路斯(從前的名字)相同 2) 位於猶大南邊的地方, 離別是巴及示劍不遠 (#撒上 30:27|)
希伯來詞彙 #1008 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 18:13 從那裡往南接連到路斯,貼近路斯(路斯就是伯特利1008),又下到亞他綠‧亞達,靠近下伯‧和崙南邊的山; 約 書 亞 記 18:22 伯‧亞拉巴、洗瑪臉、伯特利1008、 士 師 記 1:22 約瑟家也上去攻打伯特利1008;耶和華與他們同在。 士 師 記 1:23 約瑟家打發人去窺探伯特利9002, 1008(那城起先名叫路斯)。 士 師 記 4:5 他住在以法蓮山地拉瑪和伯特利1008中間,在底波拉的棕樹下。以色列人都上他那裡去聽判斷。 士 師 記 20:18 以色列人就起來,到伯特利1008去求問 神說:「我們中間誰當首先上去與便雅憫人爭戰呢?」耶和華說:「猶大當先上去。」 士 師 記 20:26 以色列眾人就上到伯特利1008,坐在耶和華面前哭號,當日禁食直到晚上;又在耶和華面前獻燔祭和平安祭。 士 師 記 20:31 便雅憫人也出來迎敵,就被引誘離城;在田間兩條路上,一通伯特利1008,一通基比亞,像前兩次,動手殺死以色列人約有三十個。 士 師 記 21:2 以色列人來到伯特利1008,坐在 神面前直到晚上,放聲痛哭, 士 師 記 21:19 他們又說:「在利波拿以南,伯特利9001, 1008以北,#1008在示劍大路以東的示羅,年年有耶和華的節期」; 撒 母 耳 記 上 7:16 他每年巡行到伯特利1008、吉甲、米斯巴,在這幾處審判以色列人。 撒 母 耳 記 上 10:3 你從那裡往前行,到了他泊的橡樹那裡,必遇見三個往伯特利1008去拜 神的人:一個帶著三隻山羊羔,一個帶著三個餅,一個帶著一皮袋酒。 撒 母 耳 記 上 13:2 就從以色列中揀選了三千人:二千跟隨掃羅在密抹和伯特利1008山,一千跟隨約拿單在便雅憫的基比亞;其餘的人掃羅都打發各回各家去了。 撒 母 耳 記 上 30:27 他送禮物給住伯特利9002, 1008的,南地拉末的,雅提珥的; 列 王 紀 上 12:29 他就把牛犢一隻安在伯特利9002, 1008,一隻安在但。 列 王 紀 上 12:32 耶羅波安定八月十五日為節期,像在猶大的節期一樣,自己上壇獻祭。他在伯特利9002, 1008也這樣向他所鑄的牛犢獻祭,又將立為邱壇的祭司安置在伯特利9002, 1008。 列 王 紀 上 12:33 他在八月十五日,就是他私自所定的月日,為以色列人立作節期的日子,在伯特利9002, 1008上壇燒香。 列 王 紀 上 13:1 那時,有一個神人奉耶和華的命從猶大來到伯特利1008。耶羅波安正站在壇旁要燒香; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|