列 王 紀 上 12:16
以色列 3478 眾民 3605 見 7200 , 8799 # 3588 王 4428 不 3808 依 8085 , 8804 從他們 413 , # 5971 就 # 7725 # 8686 對 853 王 4428 # 1697 說 9001 , 559 , 8800 : 我們 9001 與大衛 9002 , 1732 有甚麼 4100 分兒 2506 呢? 與耶西 3448 的兒子 9002 , 1121 並沒有 3808 關涉 5159 。 以色列人 3478 哪, 各回各家 9001 , 168 去吧! # 6258 大衛 1732 家啊, 自己顧 7200 , 8798 自己 # 9002 # 1004 吧! 於是, 以色列人 3478 都回自己家 9001 , 168 裡去 3212 , 8799 了, 1 Kings 12:16 So 7725 , 8686 when all Israel 3478 saw 7200 , 8799 that the king 4428 hearkened 8085 , 8804 not unto them, the people 5971 answered 1697 the king 4428 , saying 559 , 8800 , What portion 2506 have we in David 1732 ? neither have we inheritance 5159 in the son 1121 of Jesse 3448 : to your tents 168 , O Israel 3478 : now see 7200 , 8798 to thine own house 1004 , David 1732 . So Israel 3478 departed 3212 , 8799 unto their tents 168 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8686 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 11:18 And Peleg lived thirty years, and begat03205, 8686 Reu: 創 世 記 11:19 And Peleg lived after he begat Reu two hundred and nine years, and begat03205, 8686 sons and daughters. 創 世 記 11:20 And Reu lived two and thirty years, and begat03205, 8686 Serug: Serug: Gr. Saruch 創 世 記 11:21 And Reu lived after he begat Serug two hundred and seven years, and begat03205, 8686 sons and daughters. 創 世 記 11:22 And Serug lived thirty years, and begat03205, 8686 Nahor: 創 世 記 11:23 And Serug lived after he begat Nahor two hundred years, and begat03205, 8686 sons and daughters. 創 世 記 11:24 And Nahor lived nine and twenty years, and begat03205, 8686 Terah: Terah: Gr. Thara 創 世 記 11:25 And Nahor lived after he begat Terah an hundred and nineteen years, and begat03205, 8686 sons and daughters. 創 世 記 11:26 And Terah lived seventy years, and begat03205, 8686 Abram, Nahor, and Haran. 創 世 記 12:1 Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will shew07200, 8686 thee: 創 世 記 12:8 And he removed06275, 8686 from thence unto a mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, having Bethel on the west, and Hai on the east: and there he builded an altar unto the LORD, and called upon the name of the LORD. 創 世 記 13:9 Is not the whole land before thee? separate thyself, I pray thee, from me: if thou wilt take the left hand, then I will go to the right03231, 8686; or if thou depart to the right hand, then I will go to the left08041, 8686. 創 世 記 14:5 And in the fourteenth year came Chedorlaomer, and the kings that were with him, and smote05221, 8686 the Rephaims in Ashteroth Karnaim, and the Zuzims in Ham, and the Emims in Shaveh Kiriathaim, Shaveh...: or, The plain of Kiriathaim 創 世 記 14:7 And they returned, and came to Enmishpat, which is Kadesh, and smote05221, 8686 all the country of the Amalekites, and also the Amorites, that dwelt in Hazezontamar. 創 世 記 14:13 And there came one that had escaped, and told05046, 8686 Abram the Hebrew; for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were confederate with Abram. plain: Heb. plains 創 世 記 14:14 And when Abram heard that his brother was taken captive, he armed07324, 8686 his trained servants , born in his own house, three hundred and eighteen, and pursued them unto Dan. armed: or, led forth trained: or, instructed 創 世 記 14:15 And he divided himself against them, he and his servants, by night, and smote05221, 8686 them, and pursued them unto Hobah, which is on the left hand of Damascus. 創 世 記 14:16 And he brought back07725, 8686 all the goods, and also brought again his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people. 創 世 記 15:5 And he brought him forth03318, 8686 abroad, and said, Look now toward heaven, and tell the stars, if thou be able to number them: and he said unto him, So shall thy seed be. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|