列 王 紀 上 12:27
這 2088 民 5971 若 518 上 5927 , 8799 耶路撒冷 9002 , 3389 去, 在耶和華 3068 的殿 9002 , 1004 裡獻 9001 , 6213 , 8800 祭 2077 , 他們 # 5971 # 2088 的心 3820 必歸 7725 , 8804 向 413 他們的主 113 ─猶大 3063 王 4428 # 413 羅波安 7346 , 就把我殺了 2026 , 8804 , 仍歸 7725 , 8804 猶大 3063 王 4428 # 413 羅波安 7346 。 」 1 Kings 12:27 If this people 5971 go up 5927 , 8799 to do 6213 , 8800 sacrifice 2077 in the house 1004 of the LORD 3068 at Jerusalem 3389 , then shall the heart 3820 of this people 5971 turn again 7725 , 8804 unto their lord 113 , even unto Rehoboam 7346 king 4428 of Judah 3063 , and they shall kill 2026 , 8804 me, and go again 7725 , 8804 to Rehoboam 7346 king 4428 of Judah 3063 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|