列 王 紀 上 14:2
耶羅波安 3379 對他的妻 9001 , 802 說 559 , 8799 : 「你可以 4994 起來 6965 , 8798 改裝 8138 , 8690 , 使人不 3808 知道 3045 , 8799 # 3588 你 0 是耶羅波安 3379 的妻 802 , 往示羅 7887 去 1980 , 8804 , # 2009 在那裡 8033 有先知 5030 亞希雅 281 。 他 1931 曾告訴 1696 , 8765 我 5921 說, 你必作 5921 這 2088 民 5971 的王 9001 , 4428 。 1 Kings 14:2 And Jeroboam 3379 said 559 , 8799 to his wife 802 , Arise 6965 , 8798 , I pray thee, and disguise 8138 , 8690 thyself, that thou be not known 3045 , 8799 to be the wife 802 of Jeroboam 3379 ; and get 1980 , 8804 thee to Shiloh 7887 : behold, there is Ahijah 281 the prophet 5030 , which told 1696 , 8765 me that I should be king 4428 over this people 5971 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
a primitive root; TWOT - 1641; v AV - hide 2, dim 1; 3 1) to dim, darken, grow dark 1a) (Qal) to dim, eclipse, be held dark 1b) (Hophal) to be dimmed, grow dark
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 How is the gold become dim06004, 8714! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. 以 西 結 書 28:3 Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide06004, 8804 from thee: 以 西 結 書 31:8 The cedars in the garden of God could not hide06004, 8804 him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|