列 王 紀 上 14:17
耶羅波安 3379 的妻 802 起身 6965 , 8799 回去 3212 , 8799 , 到了 935 , 8799 得撒 8656 , # 1931 剛到 935 , 8802 # 1004 門檻 9002 , 5592 , 兒子 5288 就死了 4191 , 8804 。 1 Kings 14:17 And Jeroboam's 3379 wife 802 arose 6965 , 8799 , and departed 3212 , 8799 , and came 935 , 8799 to Tirzah 8656 : and when she came 935 , 8802 to the threshold 5592 of the door 1004 , the child 5288 died 4191 , 8804 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|