列 王 紀 上 15:17
以色列 3478 王 4428 巴沙 1201 上來 5927 , 8799 要攻擊 5921 猶大 3063 , 修築 1129 , 8799 # 853 拉瑪 7414 , 不 9001 , 1115 許 5414 , 8800 人從猶大 3063 王 4428 亞撒 9001 , 609 那裡出 3318 , 8802 入 935 , 8802 。 1 Kings 15:17 And Baasha 1201 king 4428 of Israel 3478 went up 5927 , 8799 against Judah 3063 , and built 1129 , 8799 Ramah 7414 , that he might not suffer 5414 , 8800 any to go out 3318 , 8802 or come in 935 , 8802 to Asa 609 king 4428 of Judah 3063 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|