列 王 紀 上 16:15
猶大 3063 王 4428 亞撒 9001 , 609 二十 6242 # 8141 七 7651 年 9002 , 8141 , 心利 2174 在得撒 9002 , 8656 作王 4427 , 8804 七 7651 日 3117 。 那時民 5971 正安營 2583 , 8802 圍攻 5921 # 834 非利士的 9001 , 6430 基比頓 1405 。 1 Kings 16:15 In the twenty 6242 , 8141 and seventh 7651 year 8141 of Asa 609 king 4428 of Judah 3063 did Zimri 2174 reign 4427 , 8804 seven 7651 days 3117 in Tirzah 8656 . And the people 5971 were encamped 2583 , 8802 against Gibbethon 1405 , which belonged to the Philistines 6430 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|