列 王 紀 上 17:14
因為 3588 耶和華 3068 ─以色列 3478 的 神 430 如此 3541 說 559 , 8804 : 罈 3537 內的麵 7058 必不 3808 減少 3615 , 8799 , 瓶 6835 裡的油 8081 必不 3808 缺短 2637 , 8799 , 直到 5704 耶和華 3068 使雨 1653 降 5414 , 8800 在 5921 地 127 上 6440 的日子 3117 。 」 1 Kings 17:14 For thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 God 430 of Israel 3478 , The barrel 3537 of meal 7058 shall not waste 3615 , 8799 , neither shall the cruse 6835 of oil 8081 fail 2637 , 8799 , until the day 3117 that the LORD 3068 sendeth 5414 , 8800 rain 1653 upon 6440 the earth 127 . [sendeth: Heb. giveth] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3537 的意思
字根已不使用, 意為"加深"; TWOT - 953a; 陰性名詞 欽定本 - pitcher 14, barrel 4; 18 1) 罐子, 罋
希伯來詞彙 #3537 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 24:14 我向那一個女子說:『請你拿下水瓶3537來,給我水喝』,他若說:『請喝!我也給你的駱駝喝』,願那女子就作你所預定給你僕人以撒的妻。這樣,我便知道你施恩給我主人了。」 創 世 記 24:15 話還沒有說完,不料,利百加肩頭上扛著水瓶3537出來。利百加是彼土利所生的;彼土利是亞伯拉罕兄弟拿鶴妻子密迦的兒子。 創 世 記 24:16 那女子容貌極其俊美,還是處女,也未曾有人親近他。他下到井旁,打滿了瓶3537,又上來。 創 世 記 24:17 僕人跑上前去迎著他,說:「求你將瓶4480, 3537裡的水給我一點喝。」 創 世 記 24:18 女子說:「我主請喝!」就急忙拿下瓶3537來,托在手上給他喝。 創 世 記 24:20 他就急忙把瓶3537裡的水倒在槽裡,又跑到井旁打水,就為所有的駱駝打上水來。 創 世 記 24:43 我如今站在井旁,對那一個出來打水的女子說:請你把你瓶4480, 3537裡的水給我一點喝; 創 世 記 24:45 我心裡的話還沒有說完,利百加就出來,肩頭上扛著水瓶3537,下到井旁打水。我便對他說:『請你給我水喝。』 創 世 記 24:46 他就急忙從肩頭上拿下瓶3537來,說:『請喝!我也給你的駱駝喝。』我便喝了;他又給我的駱駝喝了。 士 師 記 7:16 於是基甸將三百人分作三隊,把角和空瓶3537交在各人手裡(瓶3537內都藏著火把), 士 師 記 7:19 基甸和跟隨他的一百人,在三更之初才換更的時候,來到營旁,就吹角,打破手中的瓶3537。 士 師 記 7:20 三隊的人就都吹角,打破瓶子3537,左手拿著火把,右手拿著角,喊叫說:「耶和華和基甸的刀!」 列 王 紀 上 17:12 他說:「我指著永生耶和華─你的 神起誓,我沒有餅,罈9002, 3537內只有一把麵,瓶裡只有一點油;我現在找兩根柴,回家要為我和我兒子做餅;我們吃了,死就死吧!」 列 王 紀 上 17:14 因為耶和華─以色列的 神如此說:罈3537內的麵必不減少,瓶裡的油必不缺短,直到耶和華使雨降在地上的日子。」 列 王 紀 上 17:16 罈3537內的麵果不減少,瓶裡的油也不缺短,正如耶和華藉以利亞所說的話。 列 王 紀 上 18:33 又在壇上擺好了柴,把牛犢切成塊子放在柴上,對眾人說:「你們用四個桶3537盛滿水,倒在燔祭和柴上」; 傳 道 書 12:6 銀鍊折斷,金罐破裂,瓶子3537在泉旁損壞,水輪在井口破爛, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|