列 王 紀 上 19:4
自己
1931
在曠野
9002
,
4057
走了
1980
,
8804
一日
3117
的路程
1870
,
來到
935
,
8799
一棵
259
羅騰
7574
【小樹名,
松類;
下同】樹下
8478
,
就坐
3427
,
8799
在那裡求
7592
,
8799
#
853
#
5315
死
9001
,
4191
,
8800
,
說
559
,
8799
:
「耶和華
3068
啊,
罷了
7227
!
#
6258
求你取
3947
,
8798
我的性命
5315
,
因為
3588
我
595
不
3808
勝
2896
於我的列祖
4480
,
1
。
」
1 Kings 19:4
But he himself went
1980
,
8804
a day's
3117
journey
1870
into the wilderness
4057
,
and came
935
,
8799
and sat down
3427
,
8799
under a
259
juniper tree
7574
:
and he requested
7592
,
8799
for himself
5315
that he might die
4191
,
8800
;
and said
559
,
8799
,
It is enough
7227
;
now, O LORD
3068
,
take away
3947
,
8798
my life
5315
;
for I
am
not better
2896
than my fathers
1
.
[for himself: Heb. for his life]
希伯來詞彙 #0258 的意思
可能是字根型; TWOT - 6
05; 動詞
欽定本 - go thee one way or other 1; 1
1) (Hithpael) 往這方或那方, 尖銳 (#結21:16|)