列 王 紀 上 20:9
故此, 以色列王對便哈達 1130 的使者 9001 , 4397 說 559 , 8799 : 「你們告訴 559 , 8798 我主 9001 , 113 我王 4428 說: 王頭一次 9002 , 7223 差遣 7971 , 8804 人向 413 僕人 5650 所要的 834 , 僕人都 3605 依從 6213 , 8799 ; 但這次 2088 所要的 # 1697 , 我不 3808 能 3201 , 8799 依從 9001 , 6213 , 8800 。 」使者 4397 就去 3212 , 8799 回 7725 , 8686 覆 1697 便哈達。 1 Kings 20:9 Wherefore he said 559 , 8799 unto the messengers 4397 of Benhadad 1130 , Tell 559 , 8798 my lord 113 the king 4428 , All that thou didst send 7971 , 8804 for to thy servant 5650 at the first 7223 I will do 6213 , 8799 : but this thing 1697 I may 3201 , 8799 not do 6213 , 8800 . And the messengers 4397 departed 3212 , 8799 , and brought 7725 , 0 him word 1697 again 7725 , 8686 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #07725 的意思
a primitive root; TWOT - 2340; v AV - return 391, ...again 248, turn 123, ...back 65, ...away 56, restore 39, bring 34, render 19, answer 18, recompense 8, recover 6, deliver 5, put 5, withdraw 5, requite 4, misc 40; 1 066 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
希伯來詞彙 #07725 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 32:27 And he said unto them, Thus saith the LORD God of Israel, Put every man his sword by his side, and go in and out07725, 8798 from gate to gate throughout the camp, and slay every man his brother, and every man his companion, and every man his neighbour. 出 埃 及 記 32:31 And Moses returned07725, 8799 unto the LORD, and said, Oh, this people have sinned a great sin, and have made them gods of gold. 出 埃 及 記 33:11 And the LORD spake unto Moses face to face, as a man speaketh unto his friend. And he turned again07725, 8804 into the camp: but his servant Joshua, the son of Nun, a young man, departed not out of the tabernacle. 出 埃 及 記 34:31 And Moses called unto them; and Aaron and all the rulers of the congregation returned07725, 8799 unto him: and Moses talked with them. 出 埃 及 記 34:35 And the children of Israel saw the face of Moses, that the skin of Moses' face shone: and Moses put07725, 00 the vail upon his face again07725, 8689, until he went in to speak with him. 利 未 記 6:4 Then it shall be, because he hath sinned, and is guilty, that he shall restore07725, 8689 that which he took violently away, or the thing which he hath deceitfully gotten, or that which was delivered him to keep, or the lost thing which he found, 利 未 記 13:16 Or if the raw flesh turn again07725, 8799, and be changed unto white, he shall come unto the priest; 利 未 記 14:39 And the priest shall come again07725, 8804 the seventh day, and shall look: and, behold, if the plague be spread in the walls of the house; 利 未 記 14:43 And if the plague come again07725, 8799, and break out in the house, after that he hath taken away the stones, and after he hath scraped the house, and after it is plaistered; 利 未 記 22:13 But if the priest's daughter be a widow, or divorced, and have no child, and is returned07725, 8804 unto her father's house, as in her youth, she shall eat of her father's meat: but there shall no stranger eat thereof. 利 未 記 25:10 And ye shall hallow the fiftieth year, and proclaim liberty throughout all the land unto all the inhabitants thereof: it shall be a jubile unto you; and ye shall return07725, 8804 every man unto his possession, and ye shall return07725, 8799 every man unto his family. 利 未 記 25:13 In the year of this jubile ye shall return07725, 8799 every man unto his possession. 利 未 記 25:27 Then let him count the years of the sale thereof, and restore07725, 8689 the overplus unto the man to whom he sold it; that he may return07725, 8804 unto his possession. 利 未 記 25:28 But if he be not able to restore04672, 8804, 07725, 8687 it to him, then that which is sold shall remain in the hand of him that hath bought it until the year of jubile: and in the jubile it shall go out, and he shall return07725, 8804 unto his possession. 利 未 記 25:41 And then shall he depart from thee, both he and his children with him, and shall return07725, 8804 unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return07725, 8799. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|