列 王 紀 上 3:2
當 5704 那些 1992 日子 3117 , 百姓 5971 仍 7535 在邱壇 9002 , 1116 獻祭 2076 , 8764 , 因為 3588 還沒有 3808 為耶和華 3068 的名 9001 , 8034 建 1129 , 8738 殿 1004 。 1 Kings 3:2 Only the people 5971 sacrificed 2076 , 8764 in high places 1116 , because there was no house 1004 built 1129 , 8738 unto the name 8034 of the LORD 3068 , until those days 3117 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|