列 王 紀 上 21:2
亞哈 256 # 1696 # 8762 對 413 拿伯 5022 說 9001 , 559 , 8800 : 「你將 853 你的葡萄園 3754 給 5414 , 8798 我 9001 作 1961 # 9001 菜 3419 園 9001 , 1588 , 因為 3588 是 1931 靠 681 近 7138 我的宮 1004 ; 我就把更 4480 好 2896 的葡萄園 3754 換 0 給 5414 , 8799 你 9001 , 或是 518 你 # 9002 # 5869 # 2896 要銀子 3701 , 我就按著 2088 價值 4242 給 5414 , 8799 你 9001 。 」 1 Kings 21:2 And Ahab 256 spake 1696 , 8762 unto Naboth 5022 , saying 559 , 8800 , Give 5414 , 8798 me thy vineyard 3754 , that I may have it for a garden 1588 of herbs 3419 , because it is near 7138 unto 681 my house 1004 : and I will give 5414 , 8799 thee for it a better 2896 vineyard 3754 than it; or , if it seem good 2896 to thee 5869 , I will give 5414 , 8799 thee the worth 4242 of it in money 3701 . [seem...: Heb. be good in thine eyes] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自 0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞 AV - not translated; 22 1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面
希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 3:18 地必給你長出荊棘和蒺藜來;你也要吃#853田間的菜蔬。 創 世 記 3:23 耶和華 神便打發他出伊甸園去,耕種#853他所自出之土。 創 世 記 3:24 於是把853他趕出去了;又在伊甸園的東邊安設#853基路伯和#853四面轉動發火焰的劍,要把守#853生命樹的道路。 創 世 記 4:1 有一日,那人和853他妻子夏娃同房,夏娃就懷孕,生了3205, 8799, 853該隱【就是得的意思】,便說:「耶和華使我得了一個男子。」 創 世 記 4:2 又生了#853該隱的兄弟#853亞伯。亞伯是牧羊的;該隱是種地的。 創 世 記 4:11 地開了#853口,從你手裡接受你兄弟#853的血。現在你必從這地受咒詛。 創 世 記 4:12 你種#853地,地不再給你效力;你必流離飄蕩在地上。」 創 世 記 4:14 你如今趕逐我853離開這地,以致不見你面;我必流離飄蕩在地上,凡遇見我的必殺我。」 創 世 記 4:15 耶和華對他說:「凡殺該隱的,必遭報七倍。」耶和華就給該隱立一個記號,免得人遇見他就殺他853。 創 世 記 4:17 該隱與853妻子同房,他妻子就懷孕,生了#853以諾。該隱建造了一座城,就按著他兒子的名將那城叫做以諾。 創 世 記 4:18 以諾生#853以拿;以拿生#853米戶雅利;米戶雅利生#853瑪土撒利;瑪土撒利生#853拉麥。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|