列 王 紀 上 21:13
有兩 8147 個 582 匪 1100 徒 1121 來 935 , 8799 , 坐 3427 , 8799 在拿伯的對面 5048 , # 1100 # 582 當著 5048 眾民 5971 作見證 5749 , 8686 告 853 他 # 5022 說 9001 , 559 , 8800 : 「拿伯 5022 謗瀆 1288 , 8765 神 430 和王 4428 了! 」眾人就把他拉到 3318 , 8686 城 9001 , 5892 外 4480 , 2351 , 用石頭 9002 , 68 打 5619 , 8799 死 4191 , 8799 。 1 Kings 21:13 And there came 935 , 8799 in two 8147 men 582 , children 1121 of Belial 1100 , and sat 3427 , 8799 before him: and the men 582 of Belial 1100 witnessed 5749 , 8686 against him, even against Naboth 5022 , in the presence of the people 5971 , saying 559 , 8800 , Naboth 5022 did blaspheme 1288 , 8765 God 430 and the king 4428 . Then they carried him forth 3318 , 8686 out 2351 of the city 5892 , and stoned 5619 , 8799 him with stones 68 , that he died 4191 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #4191 的意思
a primitive root; TWOT - 1169; v AV - die 424, dead 130, slay 1 00, death 83, surely 50, kill 31, dead man 3, dead body 2, in no wise 2, misc 10; 835 1) to die, kill, have one executed 1a) (Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely
希伯來詞彙 #4191 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 2:23 And it came to pass in process of time, that the king of Egypt died04191, 8799: and the children of Israel sighed by reason of the bondage, and they cried, and their cry came up unto God by reason of the bondage. 出 埃 及 記 4:19 And the LORD said unto Moses in Midian, Go, return into Egypt: for all the men are dead04191, 8804 which sought thy life. 出 埃 及 記 4:24 And it came to pass by the way in the inn, that the LORD met him, and sought to kill04191, 8687 him. 出 埃 及 記 7:18 And the fish that is in the river shall die04191, 8799, and the river shall stink; and the Egyptians shall lothe to drink of the water of the river. 出 埃 及 記 7:21 And the fish that was in the river died04191, 8804; and the river stank, and the Egyptians could not drink of the water of the river; and there was blood throughout all the land of Egypt. 出 埃 及 記 8:13 And the LORD did according to the word of Moses; and the frogs died04191, 8799 out of the houses, out of the villages, and out of the fields. 出 埃 及 記 9:4 And the LORD shall sever between the cattle of Israel and the cattle of Egypt: and there shall nothing die04191, 8799 of all that is the children's of Israel. 出 埃 及 記 9:6 And the LORD did that thing on the morrow, and all the cattle of Egypt died04191, 8799: but of the cattle of the children of Israel died04191, 8804 not one. 出 埃 及 記 9:7 And Pharaoh sent, and, behold, there was not one of the cattle of the Israelites dead04191, 8804. And the heart of Pharaoh was hardened, and he did not let the people go. 出 埃 及 記 9:19 Send therefore now, and gather thy cattle, and all that thou hast in the field; for upon every man and beast which shall be found in the field, and shall not be brought home, the hail shall come down upon them, and they shall die04191, 8804. 出 埃 及 記 10:28 And Pharaoh said unto him, Get thee from me, take heed to thyself, see my face no more; for in that day thou seest my face thou shalt die04191, 8799. 出 埃 及 記 11:5 And all the firstborn in the land of Egypt shall die04191, 8804, from the firstborn of Pharaoh that sitteth upon his throne, even unto the firstborn of the maidservant that is behind the mill; and all the firstborn of beasts. 出 埃 及 記 12:30 And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house where there was not one dead04191, 8801. 出 埃 及 記 12:33 And the Egyptians were urgent upon the people, that they might send them out of the land in haste; for they said, We be all dead04191, 8801 men . 出 埃 及 記 14:11 And they said unto Moses, Because there were no graves in Egypt, hast thou taken us away to die04191, 8800 in the wilderness? wherefore hast thou dealt thus with us, to carry us forth out of Egypt? 出 埃 及 記 14:12 Is not this the word that we did tell thee in Egypt, saying, Let us alone, that we may serve the Egyptians? For it had been better for us to serve the Egyptians, than that we should die04191, 8800 in the wilderness. 出 埃 及 記 14:30 Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead04191, 8801 upon the sea shore. 出 埃 及 記 16:3 And the children of Israel said unto them, Would to God we had died04191, 8800 by the hand of the LORD in the land of Egypt, when we sat by the flesh pots, and when we did eat bread to the full; for ye have brought us forth into this wilderness, to kill04191, 8687 this whole assembly with hunger. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|