列 王 紀 上 21:20
亞哈 256 對 413 以利亞 452 說 559 , 8799 : 「我仇敵 341 , 8802 啊, 你找到 4672 , 8804 我嗎? 」他回答說 559 , 8799 : 「我找到 4672 , 8804 你了; 因為 3282 你賣了自己 4376 , 8692 , 行 9001 , 6213 , 8800 耶和華 3068 眼中 9002 , 5869 看為惡 7451 的事。 1 Kings 21:20 And Ahab 256 said 559 , 8799 to Elijah 452 , Hast thou found 4672 , 8804 me, O mine enemy 341 , 8802 ? And he answered 559 , 8799 , I have found 4672 , 8804 thee : because thou hast sold 4376 , 8692 thyself to work 6213 , 8800 evil 7451 in the sight 5869 of the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名 AV - Abelshittim 1; 1 亞伯‧什亭 = "刺槐之草地" 1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49 他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到亞伯‧什亭63。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|