列 王 紀 上 5:9
我的僕人 5650 必將這木料從 4480 黎巴嫩 3844 運 3381 , 8686 到海 3220 裡, # 589 紮 7760 , 8799 成筏子 1702 , 浮海 9002 , 3220 運到 5704 你所 834 指定 7971 , 8799 我 413 的地方 4725 , 在那裡 8033 拆開 5310 , 8765 , 你 859 就可以收取 5375 , 8799 ; 你 859 也要成全 6213 , 8799 # 853 我的心願 2656 , 將食物 3899 給 9001 , 5414 , 8800 我的家 1004 。 」 1 Kings 5:9 My servants 5650 shall bring them down 3381 , 8686 from Lebanon 3844 unto the sea 3220 : and I will convey 7760 , 8799 them by sea 3220 in floats 1702 unto the place 4725 that thou shalt appoint 7971 , 8799 me, and will cause them to be discharged 5310 , 8765 there, and thou shalt receive 5375 , 8799 them : and thou shalt accomplish 6213 , 8799 my desire 2656 , in giving 5414 , 8800 food 3899 for my household 1004 . [appoint: Heb. send] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|