列 王 紀 上 8:44
你的民 5971 若 3588 奉你的差遣 7971 , 8799 , 無論往何 834 處 9002 , 1870 去 3318 , 8799 與 5921 仇敵 341 , 8802 爭戰 9001 , 4421 , 向 413 耶和華 3068 所 834 選擇 977 , 8804 # 9002 的 # 1870 城 5892 與我為你名 9001 , 8034 所 834 建造 1129 , 8804 的殿 1004 禱告 6419 , 8694 , 1 Kings 8:44 If thy people 5971 go out 3318 , 8799 to battle 4421 against their enemy 341 , 8802 , whithersoever 1870 thou shalt send 7971 , 8799 them, and shall pray 6419 , 8694 unto the LORD 3068 toward 1870 the city 5892 which thou hast chosen 977 , 8804 , and toward the house 1004 that I have built 1129 , 8804 for thy name 8034 : [toward the city: Heb. the way of the city] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|