列 王 紀 上 8:66
第八 8066 日 9002 , 3117 , 王遣散 7971 , 8765 # 853 眾民 5971 ; 他們都為 853 王 4428 祝福 1288 , 8762 。 因 5921 見耶和華 3068 向他僕人 5650 大衛 9001 , 1732 和他民 5971 以色列 9001 , 3478 所 834 施 6213 , 8804 的一切 3605 恩惠 2896 , 就都心中 3820 喜樂 8056 , 2896 , 各歸 3212 , 8799 各家 9001 , 168 去了。 1 Kings 8:66 On the eighth 8066 day 3117 he sent 7971 , 0 the people 5971 away 7971 , 8765 : and they blessed 1288 , 8762 the king 4428 , and went 3212 , 8799 unto their tents 168 joyful 8056 and glad 2896 of heart 3820 for all the goodness 2896 that the LORD 3068 had done 6213 , 8804 for David 1732 his servant 5650 , and for Israel 3478 his people 5971 . [blessed: or, thanked] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
1) 論到時間,完成式的動作代表: 1a) 從現在的角度來看,是一個剛完成的動作 "我來" 告訴你消息 1b) 在較遙遠的過去完成的動作 起初神"創造" 1c) 從另一過去的角度來看,已經完成的動作 神看著一切"所造的" 1d) 從未來的角度來看,已經完成的動作 我也要為你的駱駝打水,直到牠們都喝足了 2) 完成式也表達英文理現在式的含意 2a) 常見的事實或行動--觀察或經驗來的事實或行動 草"枯萎" 麻雀"找到"抱雛之窩 2b) 過去開始的行動或心態, 持續到現在 "我伸手"攻擊你 "你不撇棄"尋求你的 2c) 強調"已然存在"或實現的狀態 "我知道" "你恨惡"一切作孽的 2d) 在希伯來文裡,未來的事件是如此確實,好像已經發生似的 因此用完成式描述 2d1) 約中的應許與警言 "我所賜給"你的地 不然,"我要收回" 2d2) 預言性措辭 我的子民"被擄" (亦即"將來一定會被擄") |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|