列 王 紀 上 9:22
惟有以色列 3478 人 4480 , 1121 , 所羅門 8010 不 3808 使 5414 , 8804 他們作奴僕 5650 , 乃是 3588 作 1992 他的戰 4421 士 582 、 臣僕 5650 、 統領 8269 、 軍長 7991 、 車兵 7393 長、 馬兵 6571 長 8269 。 1 Kings 9:22 But of the children 1121 of Israel 3478 did Solomon 8010 make 5414 , 8804 no bondmen 5650 : but they were men 582 of war 4421 , and his servants 5650 , and his princes 8269 , and his captains 7991 , and rulers 8269 of his chariots 7393 , and his horsemen 6571 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|