列 王 紀 下 2:21
他出 3318 , 8799 到 413 水 4325 源 4161 , 將鹽 4417 倒 7993 , 8686 在水中 # 8033 , 說 559 , 8799 : 「耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : 『我治好 7495 , 8765 了這 428 水 9001 , 4325 , 從此 4480 , 8033 必 1961 不 3808 再 5750 使人死 4194 , 也不再使地土不生產 7921 , 8764 。 』」 2 Kings 2:21 And he went forth 3318 , 8799 unto the spring 4161 of the waters 4325 , and cast 7993 , 8686 the salt 4417 in there, and said 559 , 8799 , Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 , I have healed 7495 , 8765 these waters 4325 ; there shall not be from thence any more death 4194 or barren 7921 , 8764 land . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #033 的意思
源自 044 並加上冠詞; 陽性專有名詞 AV - Abiezrite 3; 3 亞比以謝族 = "我父是幫助" 1) 約瑟的兒子, 瑪拿西的後代, 亞比以謝的一族
希伯來詞彙 #033 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 6:11 耶和華的使者到了俄弗拉,坐在亞比以謝族人33約阿施的橡樹下。約阿施的兒子基甸正在酒醡那裡打麥子,為要防備米甸人。 士 師 記 6:24 於是基甸在那裡為耶和華築了一座壇,起名叫「耶和華沙龍」(就是耶和華賜平安的意思)。(這壇在亞比以謝族33的俄弗拉直到如今。) 士 師 記 8:32 約阿施的兒子基甸,年紀老邁而死,葬在亞比以謝族33的俄弗拉,在他父親約阿施的墳墓裡。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|