列 王 紀 下 13:25
從前哈薛和約阿施 3060 的父親 1 約哈斯 3059 爭戰 9002 , 4421 , # 4480 # 3027 攻取 3947 , 8799 # 7725 # 8799 了 # 853 些城邑 5892 , # 834 現在約哈斯 3059 的兒子 1121 約阿施 3101 三 7969 次 6471 打敗 5221 , 8689 哈薛 2371 的兒子 1121 便哈達 1130 # 4480 # 3027 , 就收 3947 , 8804 回 7725 , 8686 了 # 853 以色列 3478 的城邑 5892 。 2 Kings 13:25 And Jehoash 3060 the son 1121 of Jehoahaz 3059 took 3947 , 8799 again 7725 , 8799 out of the hand 3027 of Benhadad 1130 the son 1121 of Hazael 2371 the cities 5892 , which he had taken 3947 , 8804 out of the hand 3027 of Jehoahaz 3059 his father 1 by war 4421 . Three 7969 times 6471 did Joash 3101 beat 5221 , 8689 him, and recovered 7725 , 8686 the cities 5892 of Israel 3478 . [took...: Heb. returned and took] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08811 的意思
The imperfect expresses an action, process or condition which is incomplete, and it has a wide range of meaning: 1a) It is used to describe a single (as opposed to a repeated) action in the past; it differs from the perfect in being more vivid and pictorial. The perfect expresses the "fact", the imperfect adds colour and movement by suggesting the "process" preliminary to its completion. he put forth his hand to the door it came to a halt I began to hear 1b) A phrase such as "What seekest thou?", refers not only to the present, but assumes that the search has continued for some time. Why do you weep? Why refuse to eat? Why are you distressed? These relate not so much as to one occasion, as to a continued condition. 2) The kind of progression or imperfection and unfinished condition of the action may consist in its frequent repetition. 2a) In the present: it is "said" today a wise son "maketh glad" his father 2b) In the past: "and so he did" - regularly, year by year a mist "used to go up" the fish which "we used to eat" the manna "came down" - regularly he "spoke" - repeatedly 3) The imperfect is used to express the "future", referring not only to an action which is about to be accomplished but one which has not yet begun: 3a) This may be a future from the point of view of the real present; as: Now "shalt thou see what I will do" "We will burn" thy house 3b) It may be a future from any other point of view assumed; as: he took his son that "was to reign" she stayed to see what "should be done" 4) The usage of 3b may be taken as the transitive to a common use of the imperfect in which it serves for an expression of those shades of relation among acts and thoughts for which English prefers the conditional moods. Such actions are strictly "future" in reference to the assumed point of relation, and the simple imperfect sufficiently expresses them; e.g. of every tree thou "mayest eat" "could we know" he "would" say 5a) The imperfect follows particles expressing "transition", "purpose", "result" and so forth as, "in order that", "lest"; e.g. say thou art my sister, "that it may be well with thee" let us deal wisely with the nation, "lest it multiplies" 5b) When however there is a strong feeling of "purpose", or when it is meant to be strongly marked, then of course the moods are employed; e.g. raise me up "that I may requite them" who will entice Ahab "that he may go up" what shall we do "that the sea may be calm" The moods are also employed to express that class of future actions which we express in the "optative" "may I die" "may" the LORD "establish" his word "may" the child "live" |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|