列 王 紀 下 14:13
以色列 3478 王 4428 約阿施 3060 在伯‧示麥 9002 , 1053 擒住 8610 , 8804 # 853 亞哈謝 274 的孫子 1121 、 約阿施 3060 的兒子 1121 猶大 3063 王 4428 亞瑪謝 558 , 就來到 935 , 8799 耶路撒冷 3389 , 拆毀 6555 , 8799 耶路撒冷 3389 的城牆 9002 , 2346 , 從以法蓮 669 門 9002 , 8179 直到 5704 角 6438 門 8179 共四 702 百 3967 肘 520 , 2 Kings 14:13 And Jehoash 3060 king 4428 of Israel 3478 took 8610 , 8804 Amaziah 558 king 4428 of Judah 3063 , the son 1121 of Jehoash 3060 the son 1121 of Ahaziah 274 , at Bethshemesh 1053 , and came 935 , 8799 to Jerusalem 3389 , and brake down 6555 , 8799 the wall 2346 of Jerusalem 3389 from the gate 8179 of Ephraim 669 unto the corner 6438 gate 8179 , four 702 hundred 3967 cubits 520 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #274 的意思
or (prolonged) 'Achazyahuw {akh-az-yaw'-hoo} from 0270 and 03050;; n pr m AV - Ahaziah 37; 37 Ahaziah = "Jehovah (Yahu) holds (posse )" 1) ruler of Israel, son of Ahab 2) ruler of Judah, son of Jehoram (Joram)
希伯來詞彙 #274 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 12:18 And Jehoash king of Judah took all the hallowed things that Jehoshaphat, and Jehoram, and Ahaziah0274, his fathers, kings of Judah, had dedicated, and his own hallowed things, and all the gold that was found in the treasures of the house of the LORD, and in the king's house, and sent it to Hazael king of Syria: and he went away from Jerusalem. went...: Heb. went up 列 王 紀 下 13:1 In the three and twentieth year of Joash the son of Ahaziah0274 king of Judah Jehoahaz the son of Jehu began to reign over Israel in Samaria, and reigned seventeen years. three...: Heb. twentieth year and third year 列 王 紀 下 14:13 And Jehoash king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Jehoash the son of Ahaziah0274, at Bethshemesh, and came to Jerusalem, and brake down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim unto the corner gate, four hundred cubits. 歷 代 志 上 3:11 Joram his son, Ahaziah0274 his son, Joash his son, Ahaziah: or, Azariah 歷 代 志 下 20:35 And after this did Jehoshaphat king of Judah join himself with Ahaziah0274 king of Israel, who did very wickedly: 歷 代 志 下 20:37 Then Eliezer the son of Dodavah of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, Because thou hast joined thyself with Ahaziah0274, the LORD hath broken thy works. And the ships were broken, that they were not able to go to Tarshish. 歷 代 志 下 22:1 And the inhabitants of Jerusalem made Ahaziah0274 his youngest son king in his stead: for the band of men that came with the Arabians to the camp had slain all the eldest. So Ahaziah0274 the son of Jehoram king of Judah reigned. 歷 代 志 下 22:2 Forty and two years old was Ahaziah0274 when he began to reign, and he reigned one year in Jerusalem. His mother's name also was Athaliah the daughter of Omri. 歷 代 志 下 22:7 And the destruction of Ahaziah0274 was of God by coming to Joram: for when he was come, he went out with Jehoram against Jehu the son of Nimshi, whom the LORD had anointed to cut off the house of Ahab. destruction: Heb. treading down 歷 代 志 下 22:8 And it came to pass, that, when Jehu was executing judgment upon the house of Ahab, and found the princes of Judah, and the sons of the brethren of Ahaziah0274, that ministered to Ahaziah0274, he slew them. 歷 代 志 下 22:9 And he sought Ahaziah0274: and they caught him, (for he was hid in Samaria,) and brought him to Jehu: and when they had slain him, they buried him: Because, said they, he is the son of Jehoshaphat, who sought the LORD with all his heart. So the house of Ahaziah0274 had no power to keep still the kingdom. 歷 代 志 下 22:10 But when Athaliah the mother of Ahaziah0274 saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal of the house of Judah. 歷 代 志 下 22:11 But Jehoshabeath, the daughter of the king, took Joash the son of Ahaziah0274, and stole him from among the king's sons that were slain, and put him and his nurse in a bedchamber. So Jehoshabeath, the daughter of king Jehoram, the wife of Jehoiada the priest, (for she was the sister of Ahaziah0274,) hid him from Athaliah, so that she slew him not. Jehoshabeath: also called, Jehosheba
|
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|