列 王 紀 下 15:19
亞述 804 王 4428 普勒 6322 來 935 , 8804 攻擊 5921 以色列 3478 國 776 , 米拿現 4505 給 5414 , 8799 他 # 9001 # 6322 一千 505 他連得 3603 銀子 3701 , 請普勒幫助 # 9001 # 1961 # 3027 他 853 堅定 9001 , 2388 , 8687 國位 4467 # 9002 # 3027 。 2 Kings 15:19 And Pul 6322 the king 4428 of Assyria 804 came 935 , 8804 against the land 776 : and Menahem 4505 gave 5414 , 8799 Pul 6322 a thousand 505 talents 3603 of silver 3701 , that his hand 3027 might be with him to confirm 2388 , 8687 the kingdom 4467 in his hand 3027 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|