列 王 紀 下 17:13
但耶和華 3068 藉 9002 , 3027 眾 3605 先知 5030 、 # 3605 先見 2374 勸戒 5749 , 8686 以色列人 9002 , 3478 和猶大人 9002 , 3063 說 9001 , 559 , 8800 : 「當離開 7725 , 8798 你們的惡 7451 行 4480 , 1870 , 謹守 8104 , 8798 我的誡命 4687 律例 2708 , 遵行我 # 834 吩咐 6680 , 8765 # 853 你們列祖 1 , 並藉 9002 , 3027 我僕人 5650 眾先知 5030 所 834 傳 7971 , 8804 給你們 413 的 # 9003 # 3605 律法 8451 。 」 2 Kings 17:13 Yet the LORD 3068 testified 5749 , 8686 against Israel 3478 , and against Judah 3063 , by 3027 all the prophets 5030 , and by all the seers 2374 , saying 559 , 8800 , Turn 7725 , 8798 ye from your evil 7451 ways 1870 , and keep 8104 , 8798 my commandments 4687 and my statutes 2708 , according to all the law 8451 which I commanded 6680 , 8765 your fathers 1 , and which I sent 7971 , 8804 to you by 3027 my servants 5650 the prophets 5030 . [by: Heb. by the hand of] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5749 的意思
字根型; TWOT - 1576,1576d; 動詞 欽定本 - testify 15, protest 6, witness 6, record 3, charge 2, solemnly 2, take 3, admonished 1, misc 7; 45 1) 再發生, 重複, 四處走動, 一再地做 1a) (Piel) 圍繞 1b) (Pilel) 重建, 救助 1c) (Hithpalel) 被重建 2) 作證明 2a) (Qal) 作證 2b) (Hiphil) 2b1) 作證, 提供證據 2b2) 使作見證, 擔任證人 2b3) 堅決聲明, 警戒, 正式的勸告或禁止, 2c) (Hophal) 抗議 #出 21:29|
希伯來詞彙 #5749 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 2:13 耶路撒冷的民哪,我可用甚麼向你證明5749, 8686, 8675, 5749, 8799呢?我可用甚麼與你相比呢?錫安的民哪,我可拿甚麼和你比較,好安慰你呢?因為你的裂口大如海,誰能醫治你呢? 阿 摩 司 書 3:13 主耶和華─萬軍之 神說:當聽這話,警戒9001, 5749, 8685雅各家。 撒 迦 利 亞 書 3:6 耶和華的使者誥誡5749, 8686約書亞說: 瑪 拉 基 書 2:14 你們還說:「這是為甚麼呢?」因耶和華在你和你幼年所娶的妻中間作見證5749, 8689。他雖是你的配偶,又是你盟約的妻,你卻以詭詐待他。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|