列 王 紀 下 18:23
現在 6258 , 4994 你把當頭 6148 , 8690 給 854 我主 113 # 854 亞述 804 王 4428 , 我給 5414 , 8799 你 9001 二千 505 匹馬 5483 , 看 518 你 9001 這一面騎 7392 , 8802 馬 5921 的人夠 3201 , 8799 不夠 # 9001 # 5414 # 8800 。 2 Kings 18:23 Now therefore, I pray thee, give pledges 6148 , 8690 to my lord 113 the king 4428 of Assyria 804 , and I will deliver 5414 , 8799 thee two thousand 505 horses 5483 , if thou be able 3201 , 8799 on thy part to set 5414 , 8800 riders 7392 , 8802 upon them. [pledges: or, hostages] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #505 的意思
可能與 0504相同; TWOT - 1 09a; 陽性名詞 欽定本 - thousand 5 00, eleven hundred + 03967 3, variant 1, twelve hundred + 03967 1; 5 05 1) 一千 1a) 數目 1b) 有領袖帶領的千人群體
希伯來詞彙 #505 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 1:32 約瑟子孫屬以法蓮子孫的後代,照著家室、宗族、人名的數目,從二十歲以外,凡能出去打仗、被數的,共有四萬705, 505零五百名。 民 數 記 1:34 瑪拿西子孫的後代,照著家室、宗族、人名的數目,從二十歲以外,凡能出去打仗、被數的,共有三萬二千7970, 8147, 505二百名。 民 數 記 1:36 便雅憫子孫的後代,照著家室、宗族、人名的數目,從二十歲以外,凡能出去打仗、被數的,共有三萬五千7970, 2568, 505四百名。 民 數 記 1:38 但子孫的後代,照著家室、宗族、人名的數目,從二十歲以外,凡能出去打仗,被數的,共有六萬二千8346, 8147, 505七百名。 民 數 記 1:40 亞設子孫的後代,照著家室、宗族、人名的數目,從二十歲以外,凡能出去打仗、被數的,共有四萬一千705, 259, 505五百名。 民 數 記 1:42 拿弗他利子孫的後代,照著家室、宗族、人名的數目,從二十歲以外,凡能出去打仗、被數的,共有五萬三千2572, 7969, 505四百名。 民 數 記 1:45 這樣,凡以色列人中被數的,照著宗族,從二十歲以外,能出去打仗、被數的,共有六十萬8337, 3967, 505零三千505五百五十名。 民 數 記 2:4 他軍隊被數的,共有七萬四千7657, 702, 505六百名。 民 數 記 2:6 他軍隊被數的,共有五萬四千2572, 702, 505四百名。 民 數 記 2:8 他軍隊被數的,共有五萬七千2572, 7651, 505四百名。 民 數 記 2:9 凡屬猶大營、按著軍隊被數的,共有十八萬六千3967, 505, 8084, 505, 8337, 505四百名,要作第一隊往前行。 民 數 記 2:11 他軍隊被數的,共有四萬六千705, 8337, 505五百名。 民 數 記 2:13 他軍隊被數的,共有五萬九千2572, 8672, 505三百名。 民 數 記 2:15 他軍隊被數的,共有四萬五千705, 2568, 505六百五十名, 民 數 記 2:16 凡屬流便營、按著軍隊被數的,共有十五萬一千3967, 505, 2572, 259, 505四百五十名,要作第二隊往前行。 民 數 記 2:19 他軍隊被數的,共有四萬705, 505零五百名。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|