列 王 紀 下 18:27
拉伯沙基 7262 說 559 , 8799 # 413 : 「我主 113 差遣我 7971 , 8804 來, 豈是單對 5921 你 413 和你的主 113 說 9001 , 1696 , 8763 # 853 這些 428 話 1697 嗎? 不 3808 也是對 5921 這些坐 3427 , 8802 在 5921 城 2346 上、 要與你們 4973 一同吃 9001 , 398 , 8800 # 853 自己糞 6675 , 8675 , 2755 、 喝 9001 , 8354 , 8800 # 853 自己尿 4325 , 7272 , 8675 , 7890 的人 582 說嗎? 」 2 Kings 18:27 But Rabshakeh 7262 said 559 , 8799 unto them, Hath my master 113 sent 7971 , 8804 me to thy master 113 , and to thee, to speak 1696 , 8763 these words 1697 ? hath he not sent me to the men 582 which sit 3427 , 8802 on the wall 2346 , that they may eat 398 , 8800 their own dung 6675 , 8675 , 2755 , and drink 8354 , 8800 their own piss 4325 , 7272 , 8675 , 7890 with you? [their own piss: Heb. the water of their feet] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1697 的意思
源自 01696; TWOT - 399a; 陽性名詞 AV - word 8 07, thing 231, matter 63, acts 51, chronicles 38, saying 25, commandment 20, misc 2 04; 1439 1) 言論, 言語 1a) 言論, 話語 1a1) 人的 1a1a) 命令 1a1b) 訊息, 消息 1a1c) 參議, 建言 1a1d) 請求 (#撒下14:15,23|) 1a1e) 應許 (#民30:3;尼5:13|) 1a1f) 指控, 怨言 1a1g) 決議, 宣判 (申17章) 1a1h) 主題, 故事 1a2) 神的 1a2a) 耶和華的話臨到 1a2b) 耶和華確認祂的應許 1b) 說話, 發言 1c) 言語, 字句 1d) 事情 事件 1d1) 事業, 職業 1d2) (複數) 行動 1d3) 事情 1d4) 事件, 事物 1d5) 案子 1d6) 某事 1d7) 方式 1d8) 理由, 肇因
希伯來詞彙 #1697 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 48:1 這事1697以後,有人告訴約瑟說:「你的父親病了。」他就帶著兩個兒子瑪拿西和以法蓮同去。 出 埃 及 記 1:18 埃及王召了收生婆來,說:「你們為甚麼做這事1697,存留男孩的性命呢?」 出 埃 及 記 2:14 那人說:「誰立你作我們的首領和審判官呢?難道你要殺我,像殺那埃及人嗎?」摩西便懼怕,說:「這事1697必是被人知道了。」 出 埃 及 記 2:15 法老聽見這事1697,就想殺摩西,但摩西躲避法老,逃往米甸地居住。 出 埃 及 記 4:10 摩西對耶和華說:「主啊,我素日不是能言1697的人,就是從你對僕人說話以後,也是這樣。我本是拙口笨舌的。」 出 埃 及 記 4:15 你要將當說的話1697傳給他;我也要賜你和他口才,又要指教你們所當行的事。 出 埃 及 記 4:28 摩西將耶和華打發他所說的言語1697和囑咐他所行的神蹟都告訴了亞倫。 出 埃 及 記 4:30 亞倫將耶和華對摩西所說的一切話1697述說了一遍,又在百姓眼前行了那些神蹟, 出 埃 及 記 5:9 你們要把更重的工夫加在這些人身上,叫他們勞碌,不聽虛謊的言語9002, 1697。」 出 埃 及 記 5:11 你們自己在那裡能找草,就往那裡去找吧!但你們的工一點1697不可減少。』」 出 埃 及 記 5:13 督工的催著說:「你們一天當完一天的工1697,與先前有草一樣。」 出 埃 及 記 5:19 以色列人的官長聽說「你們每天做磚的工作1697一點不可減少」,就知道是遭遇禍患了。 出 埃 及 記 8:10 他說:「明天。」摩西說:「可以照你的話9003, 1697吧,好叫你知道沒有像耶和華─我們 神的。 出 埃 及 記 8:12 於是摩西、亞倫離開法老出去。摩西為#1697擾害法老的青蛙呼求耶和華。 出 埃 及 記 8:13 耶和華就照摩西的話9003, 1697行。凡在房裡、院中、田間的青蛙都死了。 出 埃 及 記 8:31 耶和華就照摩西的話9003, 1697行,叫成群的蒼蠅離開法老和他的臣僕並他的百姓,一個也沒有留下。 出 埃 及 記 9:4 耶和華要分別以色列的牲畜和埃及的牲畜,凡屬以色列人的,一樣1697都不死。』」 出 埃 及 記 9:5 耶和華就定了時候,說:「明天耶和華必在此地行這事1697。」 出 埃 及 記 9:6 第二天,耶和華就行這事1697。埃及的牲畜幾乎都死了,只是以色列人的牲畜,一個都沒有死。 出 埃 及 記 9:20 法老的臣僕中,懼怕耶和華這話1697的,便叫他的奴僕和牲畜跑進家來。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|