列 王 紀 下 18:27
拉伯沙基 7262 說 559 , 8799 # 413 : 「我主 113 差遣我 7971 , 8804 來, 豈是單對 5921 你 413 和你的主 113 說 9001 , 1696 , 8763 # 853 這些 428 話 1697 嗎? 不 3808 也是對 5921 這些坐 3427 , 8802 在 5921 城 2346 上、 要與你們 4973 一同吃 9001 , 398 , 8800 # 853 自己糞 6675 , 8675 , 2755 、 喝 9001 , 8354 , 8800 # 853 自己尿 4325 , 7272 , 8675 , 7890 的人 582 說嗎? 」 2 Kings 18:27 But Rabshakeh 7262 said 559 , 8799 unto them, Hath my master 113 sent 7971 , 8804 me to thy master 113 , and to thee, to speak 1696 , 8763 these words 1697 ? hath he not sent me to the men 582 which sit 3427 , 8802 on the wall 2346 , that they may eat 398 , 8800 their own dung 6675 , 8675 , 2755 , and drink 8354 , 8800 their own piss 4325 , 7272 , 8675 , 7890 with you? [their own piss: Heb. the water of their feet] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03455 的意思
a primitive root; TWOT - 2243; v AV - put 1, variant 1; 2 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) to put, place
希伯來詞彙 #03455 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 24:33 And there was set07760, 8714, 8675, 03455, 8799 meat before him to eat: but he said, I will not eat, until I have told mine errand. And he said, Speak on. 創 世 記 50:26 So Joseph died, being an hundred and ten years old: and they embalmed him, and he was put03455, 8799 in a coffin in Egypt. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|