列 王 紀 下 19:35
# 1961 當 1931 夜 9002 , 3915 , 耶和華 3068 的使者 4397 出去 3318 , 8799 , 在亞述 804 營中 9002 , 4264 殺了 5221 , 8686 十 3967 八 8084 萬五 2568 千 505 人。 清早 9002 , 1242 有人起來 7925 , 8686 , 一看 2009 , 都是 3605 死 4191 , 8801 屍 6297 了。 2 Kings 19:35 And it came to pass that night 3915 , that the angel 4397 of the LORD 3068 went out 3318 , 8799 , and smote 5221 , 8686 in the camp 4264 of the Assyrians 804 an hundred 3967 fourscore 8084 and five 2568 thousand 505 : and when they arose early 7925 , 8686 in the morning 1242 , behold, they were all dead 4191 , 8801 corpses 6297 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #6297 的意思
源自 06296; TWOT - 1732a; 陽性名詞 欽定本 - carcase 14, dead body 6, corpse 2; 22 1) 屍體, 殘骸 1a) 屍首 (人的) 1b) 殘骸 (動物的) 譯註:有人認為這個字有烏加列字根"記念碑,遺像"的意思 例: #利 26:30|可能不是"偶像的屍體",而是"偶像的遺像"
希伯來詞彙 #6297 在聖經原文中出現的地方
阿 摩 司 書 8:3 主耶和華說:「那日,殿中的詩歌變為哀號;必有許多屍首6297在各處拋棄,無人作聲。」 那 鴻 書 3:3 馬兵爭先,刀劍發光,槍矛閃爍,被殺的甚多,屍首6297成了大堆,屍骸無數,人碰著而跌倒, 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|