列 王 紀 下 19:29
「以色列 3478 人哪, 我賜你們 9001 一個 2088 證據 226 : 你們今年 8141 要吃 398 , 8800 自生 5599 的, 明 8145 年 9002 , 8141 也要吃自長 7823 的; 至於後 7992 年 9002 , 8141 , 你們要耕種 2232 , 8798 收割 7114 , 8798 , 栽植 5193 , 8798 葡萄園 3754 , 吃 398 , 8798 其中的果子 6529 。 2 Kings 19:29 And this shall be a sign 226 unto thee, Ye shall eat 398 , 8800 this year 8141 such things as grow 5599 of themselves, and in the second 8145 year 8141 that which springeth 7823 of the same; and in the third 7992 year 8141 sow 2232 , 8798 ye, and reap 7114 , 8798 , and plant 5193 , 8798 vineyards 3754 , and eat 398 , 8798 the fruits 6529 thereof. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8141 的意思
源自 08138; TWOT - 2419a; 陰性名詞 AV - year 797, not translated 55, yearly 3, yearly + 08141 2, year + 01121 1, live + 02416 1, old + 02416 + 03117 1, misc 4; 875 1) 年 1a) 指時間分割單位 1b) 指時間測量單位 1c) 標示年代 1d) 一生 (一生年歲)
希伯來詞彙 #8141 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 5:14 該南共活了九百3967, 8141一十歲8141就死了。 創 世 記 5:15 瑪勒列活到六十8346, 8141五歲8141,生了雅列。 創 世 記 5:16 瑪勒列生雅列之後,又活了八百3967, 8141三十年8141,並且生兒養女。 創 世 記 5:17 瑪勒列共活了八百3967, 8141九十五歲8141就死了。 創 世 記 5:18 雅列活到一百六十8346, 8141二歲8141,生了以諾。 創 世 記 5:19 雅列生以諾之後,又活了八百年8141,並且生兒養女。 創 世 記 5:20 雅列共活了九百3967, 8141六十二歲8141就死了。 創 世 記 5:21 以諾活到六十五歲8141,生了瑪土撒拉。 創 世 記 5:22 以諾生瑪土撒拉之後,與 神同行三百年8141,並且生兒養女。 創 世 記 5:23 以諾共活了三百3967, 8141六十五歲8141。 創 世 記 5:25 瑪土撒拉活到一百3967, 8141八十七歲8141,生了拉麥。 創 世 記 5:26 瑪土撒拉生拉麥之後,又活了七百3967, 8141八十二年8141,並且生兒養女。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|