列 王 紀 下 19:37
# 1961 一日 # 1931 在他的神 430 尼斯洛 5268 廟 1004 裡叩拜 7812 , 8693 , 他兒子 1121 亞得米勒 152 和沙利色 8272 用刀 9002 , 2719 殺了他 5221 , 8689 , # 1992 就逃 4422 , 8738 到亞拉臘 634 地 776 。 他兒子 1121 以撒哈頓 634 接續他 8478 作王 4427 , 8799 。 2 Kings 19:37 And it came to pass, as he was worshipping 7812 , 8693 in the house 1004 of Nisroch 5268 his god 430 , that Adrammelech 152 and Sharezer 8272 his sons 1121 smote 5221 , 8689 him with the sword 2719 : and they escaped 4422 , 8738 into the land 776 of Armenia 780 . And Esarhaddon 634 his son 1121 reigned 4427 , 8799 in his stead. [Armenia: Heb. Ararat] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #0634 的意思
of foreign derivation;; n pr m AV - Esarhaddon 3; 3 Esarhaddon = "Ashur has given a brother" 1) king of Assyria in the seventh-century BC
希伯來詞彙 #0634 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 19:37 And it came to pass, as he was worshipping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer his sons smote him with the sword: and they escaped into the land of Armenia. And Esarhaddon0634 his son reigned in his stead. Armenia: Heb. Ararat 以 斯 拉 記 4:2 Then they came to Zerubbabel, and to the chief of the fathers, and said unto them, Let us build with you: for we seek your God, as ye do ; and we do sacrifice unto him since the days of Esarhaddon0634 king of Assur, which brought us up hither. 以 賽 亞 書 37:38 And it came to pass, as he was worshipping in the house of Nisroch his god, that Adrammelech and Sharezer his sons smote him with the sword; and they escaped into the land of Armenia: and Esarhaddon0634 his son reigned in his stead. Armenia: Heb. Ararat |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|